הקודש במקרא - עברית

מתנת החסד של אלוהים
השנייה אל־טימותיום 1:11
BLV
11.
εἰς PREP G1519 R-ASN G3739 ἐτέθην V-API-1S G5087 ἐγὼ P-1NS G1473 κῆρυξ N-NSM G2783 καὶ CONJ G2532 ἀπόστολος N-NSM G652 καὶ CONJ G2532 διδάσκαλος.N-NSM G1320


MHB

BHS

ALEP

WLC



KJV
11. Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.

KJVP
11. Whereunto G1519 G3739 I G1473 am appointed G5087 a preacher, G2783 and G2532 an apostle, G652 and G2532 a teacher G1320 of the Gentiles. G1484

YLT
11. to which I was placed a preacher and an apostle, and a teacher of nations,

ASV
11. whereunto I was appointed a preacher, and an apostle, and a teacher.

WEB
11. For this, I was appointed as a preacher, an apostle, and a teacher of the Gentiles.

ESV
11. for which I was appointed a preacher and apostle and teacher,

RV
11. whereunto I was appointed a preacher, and an apostle, and a teacher.

RSV
11. For this gospel I was appointed a preacher and apostle and teacher,

NLT
11. And God chose me to be a preacher, an apostle, and a teacher of this Good News.

NET
11. For this gospel I was appointed a preacher and apostle and teacher.

ERVEN
11. I was chosen to tell people that message as an apostle and teacher.



Notes

No Verse Added

השנייה אל־טימותיום 1:11

  • εἰς PREP G1519 R-ASN G3739 ἐτέθην V-API-1S G5087 ἐγὼ P-1NS G1473 κῆρυξ N-NSM G2783 καὶ CONJ G2532 ἀπόστολος N-NSM G652 καὶ CONJ G2532 διδάσκαλος.N-NSM G1320
  • KJV

    Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.
  • KJVP

    Whereunto G1519 G3739 I G1473 am appointed G5087 a preacher, G2783 and G2532 an apostle, G652 and G2532 a teacher G1320 of the Gentiles. G1484
  • YLT

    to which I was placed a preacher and an apostle, and a teacher of nations,
  • ASV

    whereunto I was appointed a preacher, and an apostle, and a teacher.
  • WEB

    For this, I was appointed as a preacher, an apostle, and a teacher of the Gentiles.
  • ESV

    for which I was appointed a preacher and apostle and teacher,
  • RV

    whereunto I was appointed a preacher, and an apostle, and a teacher.
  • RSV

    For this gospel I was appointed a preacher and apostle and teacher,
  • NLT

    And God chose me to be a preacher, an apostle, and a teacher of this Good News.
  • NET

    For this gospel I was appointed a preacher and apostle and teacher.
  • ERVEN

    I was chosen to tell people that message as an apostle and teacher.
×

Alert

×

hebrew Letters Keypad References